王維《送梓州李使君》古詩原文意思賞析 | 陽光歷史

 

A-A+

王維《送梓州李使君》古詩原文意思賞析

2016年10月14日 詩詞名句 暫無評論 閱讀 195 次

  古詩《送梓州李使君》

  年代:唐

  作者:王維

  萬壑樹參天,千山響杜鵑。

  山中一夜雨,樹杪百重泉。

  漢女輸橦布,巴人訟芋田。

  文翁翻教授,不敢倚先賢。

  作品賞析

  【註解】:

  「一夜雨」一本為「山中一半雨」。橦布:用橦木花(木棉)織成的布。文翁:漢景帝末年的蜀郡太守,力主興學,成績斐然。

  【簡析】:

  這首詩的前四句宛轉奇妙,有精有致,具有較強的表現力。

  贈別之作,多從眼前景物寫起,即景生情,抒發惜別之意。王維此詩,立意則不在惜別,而在勸勉,因而一上來就從懸想著筆,遙寫李使君赴任之地梓州(州治在今四川三台縣)的自然風光,形象逼真,氣韻生動,令人神往。

  開頭兩句互文見義,起得極有氣勢:萬壑千山,到處是參天的大樹,到處是杜鵑的啼聲。既有視覺形象,又有聽覺感受,讀來使人恍如置身其間,大有耳目應接不暇之感。這兩句氣象闊大,神韻俊邁,被後世詩評家引為律詩工於發端的範例。

  首聯從大處落筆,起勢不凡;頷聯則從細處著墨,承接尤佳,不愧大家手筆。詩人展現了一幅絕妙的奇景:一夜透雨過後,山間飛泉百道,遠遠望去,好似懸掛在樹梢上一般,充分表現出山勢的高峻突兀和山泉的雄奇秀美。「山中」句承首聯「山」字,「樹杪」句承首聯「樹」字,兩句又一瀉而下,天然工巧。這兩聯挺拔流動,自然奇妙,畫面、意境、氣勢、結構、語言俱佳。前人所謂「起四句高調摩雲」(《唐宋詩舉要》引紀昀語),「興來神來,天然入妙,不可湊泊」(王士禛《古夫於亭雜錄》),誠非虛誇。


標籤:



給我留言