歷史懸疑:詩仙李白為何給他的次子取名頗黎? | 陽光歷史

 

A-A+

歷史懸疑:詩仙李白為何給他的次子取名頗黎?

2017年03月19日 風雲人物 暫無評論 閱讀 71 次

  李白(701年2月8日—762年12月) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」。是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」。與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。

  李白有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《梁甫吟》、《早發白帝城》等多首。

  李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》捲上),就其開創意義及藝術成就而言,「李白詞」享有極為崇高的地位。

  詩仙李白有兩個兒子,老大叫李伯禽,小名明月奴;老二叫李天然,小名頗黎。詩仙李白給小兒子起小名為「頗黎」很讓人費解。

  有學者曾指出詩仙李白有突厥血統,突厥語中狼的發音就為「頗黎」,在崇尚「狼圖騰」的國家,喚兒子為「狼」,就如漢族暱稱孩子為「虎兒」、「龍兒」一樣普通。然考突厥語狼的發音為「Kurt」或「Kurdu」,其音與「頗黎」音相差較遠

  明代李時珍的《本草綱目》稱:「玻璃,本作頗黎……頗黎國名也。其瑩如水,其堅如玉,故名水玉。」李時珍此解也有誤,玻璃並非「頗黎」。據佛藏經典,也是語言文字學研究的名著《玄應音義》一書中稱水晶的梵語音為「頗置迦」或「娑頗致迦」,其音與「頗黎」接近。筆者認為「頗黎」即為水晶的梵音。此外李時珍稱「頗黎」為國名也有誤,因為搜尋史乘,難以找到頗黎國。然而據《新唐書》卷二二一下《吐火羅傳》稱,吐火羅國「居蔥嶺西,烏滸河之南,古大夏地。北有頗黎山……」吐火羅國有山叫頗黎山,其山名為頗黎,大概緣自山中富藏水晶的緣故。又據《冊府元龜》卷九七一載「開元二十九年(741)三月,上(吐火)羅遣使獻紅頗黎、碧頗黎、生瑪瑙、生金精及質汗等藥。」這裡把「頗黎」稱為藥,可見唐代「頗黎」已具有藥用價值了,李時珍把「頗黎」錄入《本草綱目》,也是看到它的藥用價值,只是他把吐火羅國誤稱為頗黎國了。此外,《太平御覽》卷八八引漢東方朔《十洲記》稱「崑崙山上有紅碧頗黎宮,名七寶堂是也」。按古崑崙山位於今帕米爾高原,帕米爾高原即中國古代所謂的蔥嶺,是自漢武帝以來開闢的絲綢之路之必經之地,吐火羅國的頗黎山大概位居崑崙山系。

  又據南朝沈約的《梁四公子記》載,劉宋文帝時扶南國商人曾從西天竺國帶來一面廣一尺五寸,重四十斤的碧頗黎鏡。宋文帝問其價,商人稱值錢百萬貫。文帝讓官吏們算了下,結果是即使把皇家內庫裡的錢全拿出來也不夠付賬,書稱「舉國不識,無敢酬其價者」,又可見「頗黎」的價格不菲。

  至此,我們大約可以明白,商人出身、據說出生在西域碎葉城的詩仙李白,自然是從蔥嶺西來的商人那兒熟悉「頗黎」的。他為小兒子取名為天然,小名「頗黎」,顯然是希望兒子像天然的稀世寶物「頗黎」那樣卓爾不凡,為人所重。


標籤:



給我留言