[圖文]埃及要求向大英博物館借回古埃及羅塞塔石碑
一名男子在觀看大英博物館「鎮館之寶」--破解古埃及文字所依據的羅塞塔石碑。
據英國《每日電訊報》報道,埃及方面表示,在從法國盧浮宮成功追回失竊文物後,埃及最高文物委員會正趁熱打鐵,向英國提出希望大英博物館能把著名的羅塞塔石碑借給埃及。
盧浮宮決定歸還埃及的文物是來自古埃及第九王朝時期一處法老陵墓中的壁畫殘件。埃及最高文物委員會主席扎希·哈瓦斯曾威脅斷絕同法國盧浮宮的關係,直至其歸還埃及失竊文物。埃及這個決定將影響埃及與盧浮宮一同舉辦的會議,以及盧浮宮在開羅以南一個法老墓地的發掘工作。
扎希·哈瓦斯接受英國每日電訊報採訪時說,法國歸還這些文物將「警告每家博物館不要購買偷來的文物。」而目前,扎希·哈瓦斯希望大英博物館能把羅塞塔石碑借給埃及。他說:「我不希望大英博物館所有的埃及文物都回歸,只要那些獨特的文物回歸即可。」
據瞭解,羅塞塔石碑最早是在1799年時由法國軍人在一個埃及港灣城市羅塞塔發現,但在英法兩國的戰爭之中輾轉到英國手中,自1802年起保存於大英博物館中並公開展示。
扎希·哈瓦斯也清楚追回羅薩塔石碑同從法國盧浮宮追回法老陵墓中的壁畫殘件是兩回事。不過他仍表示,「它的起源地是埃及。我們會給大英博物館同樣重要的一件文物。」他還承諾,當埃及大博物館2013年開館後,就會把羅塞塔石碑歸還大英博物館。
大英博物館的一名發言人說,該館同埃及方面保持有「良好關係」,答應會考慮扎希·哈瓦斯先生的請求。
羅塞塔石碑(RosettaStone),高1.14米,寬0.73米,是一塊製作於公元前196年的大理石石碑,原本是一塊刻有埃及國王托勒密五世(PtolemyV)詔書的石碑。石碑上用希臘文字、古埃及文字和當時的通俗體文字刻了同樣的內容。由於這塊石碑刻有三種不同語言版本,使得近代的考古學家得以有機會對照各語言版本的內容後,解讀出已經失傳千餘年的埃及象形文之意義與結構,而成為今日研究古埃及歷史的重要里程碑。