- 【典故出處】:宋 劉安世《盡言集 應詔言集》:「恣其毀譽;如害群之馬,豈宜輕議哉!」
- 【成語意思】:危害馬群的壞馬。比喻危害集體的人。
- 【成語注音】:ㄏㄞˋ ㄑㄩㄣˊ ㄓㄧ ㄇㄚˇ
- 【通用拼音】:hai qun zhī mǎ
- 【拼音簡寫】:HQZM
- 【使用頻率】:常用成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:貶義成語
- 【成語用法】:害群之馬,偏正式;作賓語、定語;含貶義。
- 【成語結構】:偏正式成語
- 【英語翻譯】:an evil member of the herd
- 【日語翻譯】:集團 (しゅうだん) に害を與(あた)えるもの
- 【俄語翻譯】:Паршивая овцa всё стaдо пoртит
- 【其他翻譯】:<德>ein Pferd,das der Herde Schaden bringt <ein schwarzes Schaf><法>individu nefaste a la societe <brebis galeuse>
- 【近義詞】:城狐社鼠、殘渣餘孽
- 【反義詞】:仁人志士、謙謙君子
- 【成語例句】:趕走害群之馬的走狗!(楊沫《青春之歌》第二部第三十八章)
- 【成語故事】:
黃帝是中華民族的祖先。一次,黃帝要去具茨山,卻在襄城迷了路。這時,他遇到了一位放馬的男孩,便問他:「你知道具茨山在什麼地方嗎?」男孩回答說:「知道。」黃帝又問:「你知道大院的住處嗎?」男孩也回答說知道。黃帝聽後心裡很高興,說:「小孩,你真了不起,既知道具茨山,又知道大院住的地方。那我再問你,你知道如何治理天下嗎?」男孩回答說:「治理天下也沒有什麼大不了的。前幾年,我在外遊歷,當時還生著病,有位長輩對我說:『你在外遊歷的時候,要注意日出而游,日入而息!』我現在身體好多了,打算去更多的地方。所謂治理天下,也不過如此罷了。」黃帝覺得男孩很聰明,便再次要男孩回答究竟如何治理天下。男孩只得說:「治理天下的人,其實與放馬的人沒什麼兩樣,只不過要將危害馬群的壞馬驅逐出去而已!」黃帝很滿意男孩的回答,稱他為「天師」,並恭恭敬敬地對他拜了幾拜,然後才離開。