《大唐狄公案》簡介:狄仁傑系列故事的起源 | 陽光歷史

 

A-A+

《大唐狄公案》簡介:狄仁傑系列故事的起源

2017年10月02日 唐朝歷史 暫無評論 閱讀 100 次

  《大唐狄公案》(Celebrated Cases of Judge
Dee)是荷蘭偉大的漢學家、外交官、小說家高羅佩的英語文學巨著。作者用十五年時間寫成,全書有十六個長篇和八個短篇,翻譯成中文後約140萬字。20世紀50年代,此書英文版一經面世,即在歐美引起轟動。至今已被譯成十餘種文字,是美國芝加哥大學學生必讀書,並有高羅佩生前手繪插圖。

  全書以中國唐代宰相狄仁傑為主人公,描述狄公在州、縣及京都為官斷案,與民除害的傳奇經歷。全書故事紛紜,案情凶險,情節扣人心弦,謎底逼人追索。作者筆下的狄公迥異於中國傳統公案小說「青天大老爺」,他有獨到的辦案風格:重效率而輕縟節,講操守而又善變通,重調查推理,而不主觀妄斷。狄仁傑斷案如神,被西方讀者稱為古代中國的福爾摩斯。

u=1568291190,1703376099&fm=21&gp=0_meitu_45.jpg

  《大唐狄公案》是一部描寫中國人、中國事、播揚中國古老歷史和悠久文化傳統、長中國人志氣的中國公案小說,在中國與世界文化交流史上留下重重的一筆。該書漢譯本由海南出版社,三環出版社、甘肅人民出版社(1986年版名為《大唐狄仁傑斷案傳奇》)出版。


  《大唐狄公案》(Celebrated Cases of Judge
Dee)是荷蘭偉大的漢學家、外交官、小說家高羅佩的英語文學巨著。作者用十五年時間寫成,全書有十六個長篇和八個短篇,翻譯成中文後約140萬字。20世紀50年代,此書英文版一經面世,即在歐美引起轟動。至今已被譯成十餘種文字,是美國芝加哥大學學生必讀書,並有高羅佩生前手繪插圖。

  全書以中國唐代宰相狄仁傑為主人公,描述狄公在州、縣及京都為官斷案,與民除害的傳奇經歷。全書故事紛紜,案情凶險,情節扣人心弦,謎底逼人追索。作者筆下的狄公迥異於中國傳統公案小說「青天大老爺」,他有獨到的辦案風格:重效率而輕縟節,講操守而又善變通,重調查推理,而不主觀妄斷。狄仁傑斷案如神,被西方讀者稱為古代中國的福爾摩斯。

u=1568291190,1703376099&fm=21&gp=0_meitu_45.jpg

  《大唐狄公案》是一部描寫中國人、中國事、播揚中國古老歷史和悠久文化傳統、長中國人志氣的中國公案小說,在中國與世界文化交流史上留下重重的一筆。該書漢譯本由海南出版社,三環出版社、甘肅人民出版社(1986年版名為《大唐狄仁傑斷案傳奇》)出版。



標籤:



給我留言