賀知章《答朝士》古詩原文意思賞析
古詩《答朝士》
年代:唐
作者: 賀知章
鈒鏤銀盤盛蛤蜊,鏡湖蓴菜亂如絲。
鄉曲近來佳此味,遮渠不道是吳兒。
作品賞析
賀知章在長安做了國子學四門博士後,人們都知道他是個博學多聞、瀟灑倜儻的永興才子,姑表兄弟陸象先最喜與知章說天道地,寫詩品文,甚至一日不見,便覺鄙吝之感頓生。時有蘇州人顧況者,在京城以機敏善變著稱,他們兩人說的話南方口音都很重,但北方人倒很愛聽。一批朝臣在背後嘲笑道,他們是「南金復生中土」。意思是他們雖長於南方,在南方並不算怎麼樣,而在北方這樣的環境裡,倒是發出了金子那樣的光彩!有人把此話傳給賀知章和顧況聽,於是兩人先後作詩「回敬」他們,老老實實地講道理、擺事實,使他們口服心服。賀知章的詩就叫《答朝士》。
「金及鏤銀盤」指貴族使用的飾有金質的銀盤。「哈蜊」是一種海鮮,河裡面也有。上品出自浙江明州和越州,明州的哈蜊在唐代是貢品,每年派人運送至京師長安。賀知章年青時常在家鄉的埭上河中摸蛤蜊吃,味極鮮美。埭上河在橫築塘和思家橋自然村一帶.
「鏡湖」即今紹興鑒湖,以大禹在會稽山下鑄鏡的傳說而得名。「蓴菜」是生長在南方水鄉一種味佳質鮮的水生食物,鑒湖和湘湖都養植蓴菜,有的用作貢品。據說唐代時把鏡湖的蓴菜根熬製成湯羹,作為一道名菜用在酒宴上。這兩句的意思是:鏤金的銀盤中盛著哈蜊,簋中盛著蓴菜根熬的湯,所以看上去「亂如絲」,唐代長安的官員喜食這種菜湯。(簋是一種古人盛食物和湯的盆。)
「鄉曲近來佳此味」,是指「東南一曲」的吳越地方,今特別看好哈蜊與蓴菜,以為佳餚,並為下句作好鋪墊。接著便是「遮渠不道是吳兒」。「吳兒」泛指南方人。賀知章就是吳中四士之一,亦是吳兒。「遮渠」是指北方人,「渠水」在江北的射陽縣,另一在鄭縣之巴嶺。「不道」是為什麼不說之意。最後兩句的意思是:現流行於北方長安的這些佳餚,你們為什麼不說是來自吳越,而在別的地方專對南方人故意挑剔呢?賀知章的話比較溫和,而顧況則尖銳多了。他作詩寫道:「金及鏤銀盤盛炒蝦,鏡湖芰菜亂如麻。漢兒女嫁吳兒婦,吳兒儘是汗兒爺。」詩中的蝦指的是南方的斑紋魚,爺是長輩的意思。最後兩句是說,咱們南方人到了北方,娶了個北方老婆,生了個北方兒子,最後南方人不就都成了北方人的爹了麼!顧況也是一個著名作家,他寫這詩也許是生氣了。