主張娶小老婆的辜鴻銘:曾經迎娶日本女人為妾
辜鴻銘把自己的一生概括為「四洋」,即:生在南洋,學在西洋,婚在東洋,仕在北洋。他知識淵博,學貫中西,精通英、德、法等近10國文字,尤擅長英文寫作,被孫中山和林語堂譽為「中國第一語言天才。」回國後,他在北洋系統任職,充當張之洞幕僚20多年,後任清外務部左丞。民國時期,任北京大學教授,主講歐洲文學史。曾娶日本女人為妾。 辜鴻銘主張男人娶小老婆,認為這是社會穩定的基礎。他的經典說辭是:「男人是茶壺,女人是茶杯,一個茶壺肯定要配幾個茶杯,總不能一個茶杯配幾個茶壺嘛。」
美國一位婦女運動支持者曾特地來到中國,跟辜鴻銘爭論這個問題。辜鴻銘問她:「親愛的女士,請問你們家的馬車有幾個輪子?」「有4個。」「用一個打氣筒灌氣,還是用4個打氣筒灌氣?」「當然是用一個了。」「娶小老婆就是這個道理!」雖然辜鴻銘宣揚「茶壺理論」理直氣壯,在家裡卻是一個怕老婆的「小男人」,而且親口宣稱,男人「連老婆都不怕,還有王法嗎!」辜鴻銘對人們公認的「國渣」如小腳、太監、姨太太、辮子、貞節牌坊、八股文等都不同程度地加以讚揚或辯護,真可謂頑固透頂,這與他的西學水平是極不相稱的。
辜鴻銘曾對訪問他的英國小說家毛姆說:「你看我留著一條辮子,」他一邊用手捋著辮子,一邊說道:「它是一個象徵。我是古老中國的最後一個代表。」辜鴻銘以文化的頑固保守走完了他的一生。對自己孤寂的一生,他並無過多傷感,而是自得與調侃:「又要忠,又要孝,又要風流,乃為真豪傑;不愛財,不愛酒,不愛夫人,是個老頭陀。」
1913年,袁世凱向以匯豐銀行為首的六國銀行搞「善後大借款」。六國銀行請辜鴻銘做翻譯,辜鴻銘來個獅子大張口,要六千銀元,銀行因考慮到他那難得的語言天才,只好答應了。不料,辜鴻銘並不領情,聘期一到,立即走人。臨走時,他意味深長地說:「所謂的銀行家,就是晴天千方百計把傘借給你,雨天又凶巴巴地把傘收回去的那種人。」