- 【典故出處】:西漢 劉向《戰國策 楚策一》:「虎以為然,故遂與之行,獸見之皆走。虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。」
- 【成語意思】:假:假借;憑借。狐狸藉著老虎的威風去嚇唬其他野獸。比喻憑借別人的威勢來欺壓人。
- 【成語注音】:ㄏㄨˊ ㄐㄧㄚˇ ㄏㄨˇ ㄨㄟ
- 【通用拼音】:hu jiǎ hǔ wēi
- 【拼音簡寫】:HJHW
- 【使用頻率】:常用成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:貶義成語
- 【成語用法】:狐假虎威,主謂式;作謂語、定語、賓語;含貶義。
- 【成語結構】:主謂式成語
- 【成語正音】:假,不能讀作「jia」。
- 【成語辨形】:狐,不能寫作「孤」;假;右邊不能寫作「段」。
- 【英語翻譯】:The fox borows the tiger's fierceness
- 【日語翻譯】:虎(とら)の威(い)を借(か)る狐
- 【俄語翻譯】:опирaться на силу своих хозяев
- 【其他翻譯】:<德>der Fuchs macht sich die Macht des Tigers zunutze--mit der Macht eines anderen imponieren<法>se prevaloir de ses relations avec les puissants pour en imposer <bluffer>
- 【成語謎語】:風順腋臭濃
- 【近義詞】:仗勢欺人、狗仗人勢
- 【反義詞】:獨步天下、獨擅勝場
- 【成語例句】:果然府中來借,怎好不借?只怕被別人狐假虎威的誆的去,這個卻保不得他。(明 凌濛初《二刻拍案驚奇》卷二十)
- 【成語故事】:
戰國時代,當楚國最強盛的時候,楚宣王曾為了當時北方各國,都懼怕他的手下大將昭奚恤,而感到奇怪。因此他便問朝中大臣,這究竟是為什麼。當時,有一位名叫江乙的大臣,便向他敘述了下面這段故事:「從前在某個山洞中有一隻老虎,因為肚子餓了,便跑到外面尋覓食物。當他走到一片茂密的森林時,忽然看到前面有隻狐狸正在散步。他覺得這正是個千載難逢的好機會,於是,便一躍身撲過去,毫不費力的將他擒過來。可是當它張開嘴巴,正準備把那隻狐狸吃進肚子裡的時候,狡黠的狐狸突然說話了:『哼!你不要以為自己是百獸之王,便敢將我吞食掉;你要知道,天地已經命令我為王中之王,無論誰吃了我,都將遭到天地極嚴厲的制裁與懲罰。』老虎聽了狐狸的話,半信半疑,可是,當它斜過頭去,看到狐狸那副傲慢鎮定的樣子,心裡不覺一驚。原先那股囂張的氣焰和盛氣凌人的態勢,竟不知何時已經消失了大半。雖然如此,他心中仍然在想:我因為是百獸之王,所以天底下任何野獸見了我都會害怕。而他,竟然是奉天帝之命來統治我們的!這時,狐狸見老虎遲疑著不敢吃它,知道他對自己的那一番說詞已經有幾分相信了,於是便更加神氣十足的挺起胸膛,然後指著老虎的鼻子說:『怎麼,難道你不相信我說的話嗎?那麼你現在就跟我來,走在我後面,看看所有野獸見了我,是不是都嚇的魂不附體,抱頭鼠竄。』老虎覺得這個主意不錯,便照著去做了。於是,狐狸就大模大樣的在前面開路,而老虎則小心翼翼的在後面跟著。他們走沒多久,就隱約看見森林的深處,有許多小動物正在那兒爭相覓食,但是當它們發現走在狐狸後面的老虎時,不禁大驚失色,狂奔四散。這時,狐狸很得意的掉過頭去看看老虎。老虎目睹這種情形,不禁也有一些心驚膽戰,但他並不知到野獸怕的是自己,而以為他們真是怕狐狸呢!狡狐之計是得逞了,可是他的威勢完全是因為假借老虎,才能平著一時有利的形勢去威脅群獸而那可憐的老虎被人愚弄了,自己還不自知呢!因此,北方人民之所以畏懼昭奚恤,完全是因為大王的兵全掌握在他的手裡,那也就是說,他們畏懼的其實是大王的權勢呀!」從上面這個故事,我們可以知道,凡是藉著權威的勢力欺壓別人,或藉著職務上的權力作威作福的,都可以用「狐假虎威」來形容。