- 【典故出處】:宋 羅大經《鶴林玉露》第十卷:「乖崖援筆判云:『一日一錢,千日一千;繩鋸木斷,水滴石穿。』」
- 【成語意思】:滴:液體一點一點地往下落;穿:破;透。指水一滴一滴不斷地往下落;把石頭穿透。比喻只要有恆心;不斷努力;事情自然會成功。
- 【成語注音】:ㄕㄨㄟˇ ㄉㄧ ㄕㄧˊ ㄔㄨㄢ
- 【通用拼音】:shuǐ dī shi chuān
- 【拼音簡寫】:SDSC
- 【使用頻率】:常用成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:水滴石穿,聯合式;作定語;含褒義。
- 【成語結構】:聯合式成語
- 【成語正音】:穿,不能讀作「cuān」。
- 【成語辨形】:滴,不能寫作「謫」。
- 【英語翻譯】:Constant dripping wears the stone.
- 【日語翻譯】:雨(あま)だれ石(いし)を穿(うが)つ,水したりて石を穿つ
- 【俄語翻譯】:терпение и труд всё перетрут
- 【其他翻譯】:<法>a force de patience on arrive a tout<拉>Gutta cavat lapidem.
- 【近義詞】:磨杵成針、繩鋸木斷
- 【反義詞】:虎頭蛇尾
- 【成語例句】:乖崖援筆判云:「一日一錢,千日千錢;繩鋸木斷,水滴石穿。」(宋 羅大經《鶴林玉露》卷十)
- 【成語故事】:
宋朝時,張乖崖在崇陽當縣令。當時,常有軍卒侮辱將帥、小吏侵犯長官的事。張乘崖認為這是一種反常的事,下決心要整治這種現象。
一天,他在衙門周圍巡行。突然,他看見一個小吏從府庫中慌慌張張地走出來。張乘崖喝住小吏,發現他頭巾下藏著一文錢。那個小吏支吾了半天,才承認是從府軍中偷來的。張乘崖把那個小吏帶回大堂,下令拷打。那小吏不服氣:「一文錢算得了什麼!你也只能打我,不能殺我!」張乘崖大怒,判道:「一日一錢,千日千錢,繩鋸木斷,水滴石穿。」為了懲罰這種行為,張乘崖當堂斬了這個小吏。