- 【典故出處】:漢 魏伯陽《參同契》上卷:「魚目豈為珠?蓬蒿不成檟。」
- 【成語意思】:魚目:魚眼睛;混:混同;冒充。用魚眼來假冒珍珠。形容以假亂真;以次充好。
- 【成語注音】:ㄧㄩˊ ㄇㄨˋ ㄏㄨㄣˋ ㄓㄨ
- 【通用拼音】:yu mu hun zhū
- 【拼音簡寫】:YMHZ
- 【使用頻率】:常用成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:貶義成語
- 【成語用法】:魚目混珠,主謂式;作謂語、定語、狀語;含貶義。
- 【成語結構】:主謂式成語
- 【成語正音】:混,不能讀作「hǔn」。
- 【成語辨形】:珠,不能寫作「朱」或「株」;混,不能寫作「渾」。
- 【英語翻譯】:mix the fictitious with
- 【日語翻譯】:偽物(にせもの)を本物(ほんもの)として見せかける
- 【俄語翻譯】:подсунуть рыбий глаз за жемчуг
- 【其他翻譯】:<德>wie ein Fischauge unter Perlen <Falsches unter Echtem><法>articles falsifies melanges aux articles veritables<faire prendre des vessies pour des lanternes
- 【成語謎語】:最大的舞弊
- 【近義詞】:以假亂真、冒名頂替、濫竽充數
- 【反義詞】:黑白分明、涇渭分明、是非分明
- 【成語例句】:可是這些賣國的老爺們不是也在魚目混珠,也在自稱為愛國憂民的志士嗎?(楊沫《青春之歌》第二部第三十八章)
- 【成語故事】:
從前,有個叫滿意的人在一個處於蠻荒之地的不起眼的小鋪子裡,用所有的錢買了一顆大珍珠。回到家後,他把大珍珠放進一個特意製作的盒子裡,好好地收藏起來。只有在過年時,他才拿出來給一些朋友看。滿意有個叫壽量的鄰居,家裡藏有一顆祖傳的大珍珠,常想拿出來和滿意比一比。可祖宗有遺訓,不可輕易示人,只好作罷。不久,兩人都得了一種怪病,臥床不起。看了好多醫生,吃了好多藥,可病情仍不見好轉。一日,街上來了一個據說能治各種疑難雜症的遊方郎中。兩家人分別將其請到家中,郎中看完病後,說此病需要以珍珠粉來合藥,才能徹底治癒。他留下一個方子,便匆匆走了。可是滿意怎麼也捨不得殘損那顆稀世珍珠,所以就只吃了方子上其他的藥;而壽量則吃了用家傳珍珠粉合的藥。後來郎中得知滿意並未服用珍珠粉,前去一看,發現他的珍珠的確是稀世之寶。而郎中一看壽量的珍珠就說:「這是海洋中一種大魚的眼睛,以魚目混充珍珠,哪能治好你的病呢?」