- 【典故出處】:唐 李商隱《夜雨寄北》詩:「何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。」
- 【成語意思】:原指思念遠方妻子,盼望相聚夜語。後泛指親友聚談。
- 【成語注音】:ㄒㄧ ㄔㄨㄤ ㄐㄧㄢˇ ㄓㄨˊ
- 【通用拼音】:xī chuāng jiǎn zhu
- 【拼音簡寫】:XCJZ
- 【使用頻率】:生僻成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:西窗剪燭,作賓語;指親友聚談。
- 【成語結構】:偏正式成語
- 【英語翻譯】:the happy reunion of friends chatting together late into the night
- 【近義詞】:剪燭西窗
- 【成語例句】:清·納蘭性德《青玉案·宿烏龍江》:「幾時相見,西窗剪燭,細把而今說。」
- 【成語故事】:
唐朝時期,詩人李商隱任東川節度使柳仲郢幕僚,四川一向多雨多霧,陰雨綿綿。他身處異鄉,面對秋雨夜深人靜,勾起對妻子的懷念,作詩《夜雨寄北》詩:「君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。」