- 【典故出處】:先秦 孫武《孫子 九地》:「夫吳人與越人相惡也,當其同舟而濟,遇風,其相救也,如左右手。」
- 【成語意思】:吳越:指吳國人和越國人。比喻團結互助,同心協力,戰勝困難。
- 【成語注音】:ㄨˊ ㄩㄝˋ ㄊㄨㄙˊ ㄓㄡ
- 【通用拼音】:wu yue tong zhōu
- 【拼音簡寫】:WYTZ
- 【使用頻率】:生僻成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:吳越同舟,主謂式;作賓語;含褒義。
- 【成語結構】:主謂式成語
- 【英語翻譯】:Even mortal enemies should help each other in the face of common danger.
- 【近義詞】:同舟共濟
- 【反義詞】:勾心鬥角
- 【成語例句】:我們要學吳越同舟,一致抗日
- 【成語故事】:
春秋時,吳國和越國經常交戰。一天,在吳越交界處河面的一艘渡船上,乘坐著十幾個吳人和越人,雙方誰也不搭理誰,氣氛顯得十分沉悶。
船離北岸後,一直向南岸駛去。剛到江心,突然天色驟變,刮起狂風來。剎時間滿天烏雲,暴雨傾盆而下,洶湧的巨浪一個接著一個向渡船撲來。。兩個吳國孩子嚇得哇哇大哭起來,越國有個老太一個踉蹌,跌倒在船艙裡。掌舵的老銷公一面竭力把住船舵,一面高聲招呼大家快進船艙。另外兩個年輕的船工,迅速奔向桅桿解繩索,想把篷帆解下來。但是由於船身在風浪中劇烈顛簸,他們一時解不開。這時不趕快解開絹索,把帆降下來,船就有翻掉的可能,情勢非常危急。就在這千鉤一發之際,年輕的乘客不管是吳人還是越人,都爭先恐後地衝向桅桿,頂著狂風惡浪,一起去解繩索。他們的行動,就像左右手配合得那麼好。不一會,渡船上的篷帆終於降了下來,顛簸著的船得到了一些穩定。老艘公望著風雨同舟、共度危難的人們,感慨他說:「吳越兩國如果能永遠和睦相處,該有多好啊!」