如火如荼

  • 【典故出處】:《國語 吳語》:「萬人以為方陣,皆白裳、白旂、素甲、白羽之矰,望之如荼……左軍亦如之,皆赤裳,赤旟,丹甲,朱羽之矰,望之如火。」
  • 成語意思】:荼:音圖。像火一樣紅;像茅草花一樣白。比喻氣勢浩大而熱烈。
  • 【成語注音】:ㄖㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄨˊ ㄊㄨˊ
  • 【通用拼音】:ru huǒ ru tu
  • 【拼音簡寫】:RHRT
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:四字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:如火如荼,聯合式;作謂語、定語、狀語;含褒義。
  • 【成語結構】:聯合式成語
  • 【成語正音】:荼,不能讀作「cha」。
  • 【成語辨形】:荼,不能寫作「茶」。
  • 英語翻譯】:grow vigorously
  • 日語翻譯】:盛(さか)んなさま,熱烈(ねつれつ)なさま
  • 俄語翻譯】:пламенный <в самом разгаре>
  • 【其他翻譯】:<德>mit lodernder Begeisterung <sturmisch><法>comme des flammes qui font rage <battre son plein>
  • 【近義詞】:方興未艾、轟轟烈烈
  • 【反義詞】:無聲無息
  • 【成語例句】:過了兩年「五四運動」發生了。報紙上的如火如荼的記載喚醒了他的被忘卻了的青春。(巴金《家》六)

  • 成語故事】:
  • 如火如荼
    春秋時代末期,吳國國王夫差連續征服了越國、魯國和齊國,雄心勃勃,又繼續向西北進軍,打算一鼓作氣征服晉國。
    可正在這個時候,越王勾踐抄了吳王的後路。他帶領軍隊一直打到吳國的國都姑蘇(蘇州),又派人馬佔據淮河,把吳王的退路切斷了。
    這消息給吳王夫差當頭潑了一盆冷水,他非常震驚,立即召集文臣武將商量對策。大家說,現在退回去等於兩關打了敗仗,還會兩頭挨打;如果能打敗晉國,就等於在諸侯國中當定了霸主,再回去收拾越王勾踐也不算晚。
    大主意已經拿定,當務之急是盡快征服晉國。考慮再三,決定出奇制勝。
    一天傍晚,吳王下達了命令。全軍將士吃得飽飽的,馬也喂足了草料。從全軍中挑出三萬精兵強將。每一萬人擺成一個方陣,共擺三個方陣。每個方陣橫豎都是一百人。每一行排頭的都是軍官司。每十行,也就是一千人,由一個大夫負責。每項一個方陣由一名將軍率領。中間的方陣白盔白甲,白衣服,白旗幟,白弓箭,由吳王自己掌握,稱為中軍;左邊的方陣,紅盔紅甲、紅衣服、紅簡直就像深不可測;右邊的方陣則一水兒黑色。半夜出發,黎明時分到達離晉軍僅有一里路的地方。天色剛剛顯出亮色,吳軍鼓聲大作,歡呼之聲震天動工地。
    晉軍從夢中醒來,一看吳軍那三個方陣和聲威氣勢,簡直都驚呆了:那白色方陣,「望之如荼」——像開滿白花的茅草地;那紅色方陣,「望之如火」——如像熊熊燃燒的火焰;而那黑色的方陣,簡直就像深不可測的大海。
    故事出自《國語 吳語》。成語「如火如荼」,形容某種人群或事物陣容之大,氣勢之盛。

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情