- 【典故出處】:元 無名氏《硃砂擔滴水浮漚記》第一折:「我如今在虎口逃生,急騰騰再不消停。」
- 【成語意思】:從老虎嘴裡逃脫出來。比喻從險境中逃出來。也作「虎口餘生」。
- 【通用拼音】:hǔ kǒu tao shēng
- 【拼音簡寫】:HKTS
- 【使用頻率】:常用成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:虎口逃生,主謂式;作謂語、定語、賓語;比喻從險境中逃出來。
- 【成語結構】:緊縮式成語
- 【成語正音】:生,不能讀作「shēn」。
- 【成語辨形】:生,不能寫作「升」。
- 【英語翻譯】:escape with one's bare body <have a narrow escape>
- 【俄語翻譯】:избежaть смертeльной опaсности
- 【近義詞】:虎口餘生
- 【成語例句】:我如今在虎口逃生,急騰騰再不消停。(元 無名氏《硃砂擔》第一折)
- 【成語故事】:
宋朝湖州農民朱泰家貧,靠打柴為生養活家中老母。一次打柴途中碰到一隻老虎,他被老虎撲在地上,他大喊:「我死了,老母怎麼辦?」老虎被嚇跑。鄉親們趕來看他,慶賀他從老虎嘴裡逃出,把他的名字改為朱虎殘