拳不離手,曲不離口

  • 【典故出處】:林雨刀尖》:「拳不離手,曲不離口,當戰士的離不開刺刀手榴彈。」
  • 成語意思】:練武的人應該經常練,唱歌的人應該經常唱。比喻只有勤學苦練,才能使功夫純熟。
  • 【通用拼音】:quan bu li shǒu,qǔ bu li kǒu
  • 【拼音簡寫】:QBLK
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:八字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:拳不離手,曲不離口,作賓語、定語、分句;可分開使用。
  • 【成語結構】:複句式成語
  • 英語翻譯】:The boxer's fist must stick to its task, and the singer's mouth no rest must ask.
  • 俄語翻譯】:настойчиво тренировaться
  • 【其他翻譯】:<拉>Nulla dies sine linea.
  • 【近義詞】:拳不離手
  • 【成語例句】:我們學習上要做到拳不離手,曲不離口

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情