- 【典故出處】:《戰國策·秦策二》:「人告曾子母曰:『曾參殺人。』曾子之母曰:『吾子不殺人。』織自若。……其母懼,投杼逾牆而走。夫以曾參之賢與母之信也,而三人疑之,則慈母不能信也。」
- 【成語意思】:指曾參的母親聽到「曾參殺人」的傳聞接連三次,便信以為真,投杼而走,謂流言可畏。
- 【通用拼音】:zēng mǔ tou zhu
- 【拼音簡寫】:ZMTZ
- 【使用頻率】:生僻成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:曾母投杼,作賓語、定語;指流言可畏。
- 【成語結構】:主謂式成語
- 【近義詞】:曾參殺人
- 【成語例句】:聯以不明,雖有曾母投杼之疑,猶冀言者不信,以為國福。(《三國誌 吳書 孫權傳》)
- 【成語故事】:
春秋時期,魯國有一個與大思想家曾參同名的人在外殺了人,有好事者跑到曾參的母親那裡說:「曾參殺了人。」曾母回答說:「我兒不會殺人。」照常織布。沒多久又有人跑來誤傳曾參殺了人,這時曾母害怕,就投杼逾牆而走