- 【典故出處】:唐 呂巖《絕句》:「天涯海角人求我,行到天涯不見人。」
- 【成語意思】:天的邊緣;海的盡頭。形容非常偏僻遙遠的地方。也指彼此相隔極遠。涯:邊。
- 【成語注音】:ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄠˇ
- 【通用拼音】:tiān ya hǎi jiǎo
- 【拼音簡寫】:TYHJ
- 【使用頻率】:常用成語
- 【成語字數】:四字成語
- 【感情色彩】:中性成語
- 【成語用法】:天涯海角,聯合式;作賓語;形容地方偏遠。
- 【成語結構】:聯合式成語
- 【成語正音】:角,不能讀作「jue」。
- 【成語辨形】:涯,不能寫作「崖」。
- 【英語翻譯】:remote regions
- 【日語翻譯】:天(てん)の果(は)て地(ち)の果て
- 【俄語翻譯】:край свeта
- 【其他翻譯】:<德>entlegenste Winkel der Erde <am Ende der Welt><拉>ultima Thule
- 【成語謎語】:海南本土最南端
- 【近義詞】:天南地北、天各一方
- 【反義詞】:近在咫尺、一衣帶水
- 【成語例句】:我們俱系天涯海角之人,今幸得賢主人相邀一聚,也是三生之緣。(清 吳敬梓《儒林外史》第四十六回)
- 【成語故事】:
韓愈,字退之,是唐代中葉時的偉大文學家。他二歲時就死了父親,不久他的母親又死去。幼時依靠他哥哥韓會和嫂嫂鄭夫人過活。韓會有一個嗣子(愈次兄介之子,出繼與長兄會為嗣)叫老成,排行十二,所以小名叫十二郎,年紀此韓愈小一點。後來韓會四十二歲的時候,因宰相元載的事,貶為韶州刺史,不到幾個月就病死在韶州,這時韓愈只有十一歲,十二郎也很小。韓愈雖然有三個哥哥(會、弁、介),都很早離開了人世。這時,繼承祖先後代的,只有韓愈和他的侄子十二郎兩個人,零丁孤苦,沒有一天離開過。韓愈十九歲時自宜城前往京城,以後十年的時間中,只和十二郎見過三次面。當他正打算西歸和十二郎永遠生活在一起的時候,不幸十二郎就在這時死去了。韓愈知道了這消息,悲痛欲絕,寫了一篇「祭十二郎文」,叫建中備了一些時下的物品從老遠的地方去致祭他。這篇祭文,一字一淚,令人讀來心酸。祭文中有「一在天之涯,一在地之角。」的句子,後人便把它引伸成「天涯海角」這句話,用來比喻極其遙遠的地方。